Транслит вам в помощь

Прoсмoтрoв:
714
Кoммeнтaриeв:
3

Чтoбы сделать качественный перевод, не обязательно владеть иностранным языком. Нет, я серьёзно, можноже транслитернуть! Вы только взгляните на «творения» умельцев!

1.

2. Клиентоориентированность

3. Dveri & Pol

4. Чтобы не думали, что только на территории постсоветского пространства происходит всякая дичь

5. Зачем по-английски писать «ulitsa»?

6.

7. Транслитилировали слово XX. Зачем?

8. Красноярск… Ты же можешь

9.

10.

11.

12. Нет фантазии

13.

14. Просто лучшие

15. Слово «клевер» по-английски пишется иначе

16.

17.

18. «Детский развлекательный комплекс» — написано так, чтобы никто не догадался

19.

20.

21. А как вы пишите своё имя латинскими буквами?

22. Доступно объяснили